[ Team ] [ Credits ] [ Disclaimers ] [ Impressum ] [ Kontakt ]
deutsch   Italiano

Lesungen

Tariqs
Auftrag

C'era
in Germania
un Girasole

 

Tariqs
Auftrag

Tariqs Auftrag und andere Geschichten

La missione di Tariq - Tariqs Auftrag - ist eine poetische und tragische Geschichte unserer Zeit, die sich mit dem Schicksal afghanischer Flüchtlinge befasst. Ich hoffe, dass sie das Herz der Leser und der Zuschauer erreicht, aber auch ihren Verstand. Ich würde mich freuen, wenn nach der Begegnung mit Tariq Worte wie Flüchtling, Asylsuchende oder illegaler Grenzübertritt eine andere Bedeutung für die Leser gewinnen könnten.

Die Erzählung ist in italienischer Sprache im Jahr 2009 beim Verlag alpha beta aus Meran erschienen, und 2010 wird sie, in Zusammenarbeit mit dem boat people projekt von Nina de la Chevallerie und Luise Rist, in ein Theaterstück in deutscher Sprache umgewandelt. Francesca de Iuliis hat nun die Erzählung auf Deutsch übersetzt, die beim selben Verlag im Oktober erscheinen wird.

Tariqs Auftrag wird von Franziska Aeschlimann und von Elijah (s. Bild) gespielt.

Auf den folgenden Seiten können Interessierte mehr über das Theaterprojekt, über meine bisherigen Veröffentlichungen und über künftigen Vorhaben erfahren.

Herzlich willkommen auf meiner Website!

Antonio Umberto Riccò

Unsere Partner

"Tariqs Auftrag" - Das Heft

 

 

Nächste
Aufführungen

Die Presse
über
Tariqs Auftrag

Boris Barschow
www.afghanistan-blog.de
"Wer in diesem Stück keine Gänsehaut bekommt, ist kein Mensch."

Maximilian Probst
TAZ
"Ein atmosphärisch sehr dichtes Kammerspiel vom boat people projekt..."

Kerstin Hergt,
Hannoverscher Allgemeine Zeitung

"Tariqs Auftrag dauert 45 Minuten, entfaltet in dieser kurzen Zeit jedoch so viel Spannung, Poesie und Denkanstöße, wie es manch abendfüllendes Schauspiel nicht schafft. Viel Beifall vom Premierenpublikum im hannoverschen Theatermuseum."

Petra Zottl,
Neue Presse

"Mit kargem Bühnenbild, Ton- und Videoeinspielungen schafft das Zwei-Personen-Stück beklemmende Nähe"